Wikia Cuentos de hadas
Advertisement
6b7da9db1480b5d715272dac348ba774

La pastora de ocas en la fuente es un cuento alemán recogido por los hermanos Grimm, siendo su cuento número 179.

Es del tipo 923 en el sistema Aarne-Thompson, el amor es como la sal.

Este cuento no debe ser confundido con La pastora de los gansos. Otro cuento de los hermanos Grimm que no guardan relación más que el hecho de que la heroína sea una princesa que se hace pasar por una pastora de gansos.

Argumento[]

Una anciana criaba gansos en las montañas. Un día, lamentandose de su pesada carga, convenció a un joven conde de llevarla por ella hasta la cima de la montaña. Notó que era muy pesada, pero ella no le dejó siquiera descansar. Cuando llegaron a la cabaña, había una chica fea que atendía a los gansos de la anciana, quien estaba preocupada por ella pues había tardado. La anciana le dijo al conde que se sentase en un banco frente a la casa mientras ella entraba. La anciana no les permitió permanecer juntos a los dos jóvenes a solas, no sea que "pudiese enamorarse de ella". Antes de que la anciana enviase al conde de regreso, ella le dio una caja con corte de esmeralda como agradecimiento por llevar su carga.

El joven conde vagó por los bosques durante tres días antes de llegar a una ciudad donde reinaban un rey y su reina. Una vez que llegó a palacio les mostró la caja. Pero cuando la reina hubo abierto la caja, se dejó caer como si estuviera muerta, y el conde fue atrapado por los soldados para ser llevado al calabozo. Cuando la reina se despertó, ella insistió en hablar a solas con él. Ella le dijo que su hija menor había sido una hermosa chica que lloraba perlas y joyas. Pero un día, en sus quince años, cuando el rey había pedido a sus tres hijas que le dijesen lo mucho que lo amaban, la más joven dijo que le quería como la sal, pues para ella ninguna comida sabría bien sin sal. El rey dividió su reino entre las dos niñas mayores y dejó a la más joven, dándole solamente un saco de sal. El rey lamentó esta decisión después, pero la chica nunca fue encontrada de nuevo.

Cuando la reina había abierto la caja, una perla igual a las las lágrimas su hija parecía que estaba en ella. El conde les dijo de dónde había sacado la caja, y el rey y la reina decidieron hablar con la anciana, siendo creído que la anciana podría ser una bruja mala.

Goosegirl

Mientras tanto, en las montañas, la chica fea ayudaba a su anciana madre con la rueca hasta que esta vio un buho en la ventana y le dijo que saliese a cumplir su deber. La muchacha fue hasta una fuente donde se quitó una mascara de piel mientras se lavaba en la fuente por la noche. En ese momento que lavó su cara y vio su reflejo en el agua se convirtió en una chica hermosa, aunque triste. Ella volvió a su forma habitual cuando escuchó un ruido poniéndose la mascara. Cuando regresó a la cabaña, la anciana estaba limpiándola, aunque ya era tarde. La anciana le dijo a la niña que habían estado juntas exactamente tres años, por lo que ya no podrían seguir juntas. La niña estaba muy triste, y le preguntó qué pasaría con ella, pero la anciana le dijo que estaba interrumpiendo su trabajo y la envió a esperar en su habitación. Que no se preocupara, que todo saldría bien. Y que en su cuarto se quitase la piel y se pusiese el vestido de seda que llevaba puesta cuando se encontraron.

El conde había ido con el rey y la reina, pero se separaron por accidente. Y para cuidarse se había trepado a un árbol desde el que vio a la muchacha fea y tuvo la intención de atraparla, pero quedó boquiabierto al verla hacerse hermosa frente al manantial, es en este momento donde descubrimos que el sonido que la había hecho volver a casa había sido producido por el conde que la espiaba. El joven la siguió, y se encontró con el rey y la reina frente a la cabaña mientras se desarrollaba la escena dentro del hogar. Decidieron tocar, y la anciana les abrió diciendo al rey y la reina que podrían haberrse a sí mismos este viaje si no hubieran sido tan injusto con su hija. Le dijo a su hija que saliera de la habitación, y la familia lloró al verse reunida de nuevo.

El rey se lamentó por ya no tener tierras para su hija, pero la anciana los calmó diciendo que sus lagrimas de perlas eran mucho más que lo que necesitaba. La anciana desapareció y la cabaña se convirtió en un castillo. El conde se casó con la princesa más joven, y vivieron felices allí.

El narrador dice que no se sabe pero se intuye que las ocas en realidad eran doncellas encantadas que la anciana había tenido bajo su protección, y no se sabe si recuperaron su forma humana, pero se cree que sí. Lo que sí declara es que en realidad la anciana no era una bruja, sino un hada,y que posiblemente fue ella la que le concedió a la niña sus lágrimas encantadas.

Adaptaciones[]

Goosegirl-0

La Gardeuse d'oies à la fontaine.

El cuento fue adaptado como parte de la serie de televisión Simsala Grimm bajo un título diferente traducido como Las dos princesas

La Gardeuse d'oies à la fontaine es una película francesa de media hora de Feature Film que cuenta esta historia y salió el año 2008.

Basado en el cuento de hadas, la producción musical alemán Gans oder gar nicht! se estrenó en 2015 en el Waldbühne Kloster Oesede en  Georgsmarienhütte. 

Advertisement